Kami menghilangkan sepatu hak tinggi kami untuk pertama kalinya. Aku benar-benar menyukainya. Itu tidak sulit sama sekali untuk menari. Aku cemburu, dengan berpikir, 'Jadi ini adalah apa yang dirasakan oleh penyanyi laki-laki'.
SooYoung
Ceci : Apakah Anda suka konsep panggung untuk 'I Got A Boy'?
Sooyoung : Kami menghilangkan sepatu hak tinggi kami untuk pertama kalinya. Aku benar-benar menyukainya. Itu tidak sulit sama sekali untuk menari. Aku cemburu, dengan berpikir, 'Jadi ini adalah apa yang dirasakan oleh penyanyi laki-laki'.
Saya pikir kita semua akan mengatakan kami tidak ingin memakai sepatu hak untuk album berikutnya, juga.
Ceci : Dari tanggapan terhadap lagu baru, hal-hal apa yang mungkin Girls 'Generation dan masyarakat umum setuju dan tidak setuju?
Sooyoung : Sesuatu yang kita sepakati adalah bahwa itu lebih menarik kinerja menonton, juga bukan hanya mendengarkan lagu saja. Ada banyak pendapat mengenai lirik, tapi secara pribadi, saya suka lirik dengan tema yang jelas, jadi saya memiliki kebanggaan dalam lagu kami. Saya harap kami akan merilis lirik lagi yang Anda harus mendengarkan hati-hati di masa depan.
Ceci : Anda mengungkapkan impian Anda dengan menjadi MC talk show melalui berbagai wawancara. Apakah Anda biasanya memiliki banyak minat pada orang?
Sooyoung : Aku punya banyak minat, dan saya juga menyukai percakapan. Misalnya, jika sesuatu mengganggu Anda, ada perbedaan yang sangat besar antara berbicara tentang hal itu segera dan membiarkannya lulus atau tidak. Karena jika Anda bertanya, "Apa yang saya katakan sebelumnya, apakah itu mengganggu Anda?", Anda mendapatkan respon, "Itu benar-benar melakukan sedikit, tapi terima kasih untuk mengatakan hal itu." Saya merasakan kekuatan percakapan pada saat-saat seperti itu , bahkan lebih jadi ketika saya dengan anggota saya. Bagi saya, Girls 'Generation tidak hanya tempat yang memberi saya uang atau ketenaran, tetapi tempat di mana saya mempelajari kehidupan. Bertolak belakang satu sama lain, dan menyesuaikan diri dengan hal-hal satu per satu. Tidak ada [subyek] yang lebih baik daripada studi ini. Saya belajar banyak hal di dunia kecil Girls 'Generation.
Ceci : Jika Anda mengundang salah satu anggota Girls' Generation sebagai tamu, siapakah itu?
Sooyoung : Tiffany. Dia seseorang yang menjalani kehidupan yang sangat dramatis. Ketika Anda mengalami banyak hal yang berbeda, Anda bisa menjadi depresi atau seorang realistis, tapi dia seperti pahlawan di film. Sungguh menakjubkan. Ke titik di mana saya masuk ke jiwa yang penug tantangan.
Ceci : Sudah tujuh tahun sejak debut Anda. Apa yang berbeda antara 18 tahun dan 24-tahun Sooyoung?
Sooyoung : Aku telah mendapatkan ketenangan. Saya kira tujuan saya menjadi berbeda? Aku hanya muda di 18, jadi saya punya keyakinan seperti pejuang. Saya juga benar-benar serakah. Sekarang, semua keserakahan yang tidak dapat dipenuhi, dan saya tahu bahwa itu sesuatu yang tidak benar-benar saya butuhkan. Bahkan jika aku bergerak perlahan-lahan, itu datang ke negara di mana saya dapat mengamati lingkungan saya.
Ceci : Apakah ada sesuatu yang belum berubah sejak saat itu dan sekarang?
Sooyoung : Bahwa aku putri bungsu di keluarga saya. Orang tua saya mengajarkan saya secara ketat, dan mengatakan, "tidak perduli seberapa terkenalnya dirimu, kamu tetaplah putri bungsu di keluarga." Kadang aku ingin mencurahkan setiap gangguan atau rewel yang tidak bisa aku lakukan di luar dan melakukan apapun yang aku ingin tanpa mendapat perhatian dari orang lain, tetapi mereka tidak pernah membiarkanku melakukannya. Pada awalnya, saya berpikir, 'Satu-satunya tempat yang bisa membuat saya menikmati kebebasan yaitu di rumah, mereka begitu keras', tapi itu hal yang paling saya berterima kasih kepada ibu dan ayah.
Ceci : Apakah ada sesuatu yang ingin anda kembali?
Sooyoung : Tidak ada sesuatu yang saya ingin ubah, karena saya tidak punya perasaan buruk maka itu baik. Berpikir kembali, sepertinya menyedihkan. (Ceci: Apakah Anda tipe orang yang khawatir?) Aku lebih seperti beruang. Saya pikir selebriti yang tidak bisa mengendalikan ekspresi wajah mereka benar-benar orang yang sangat murni. Seseorang yang tidak tahu bagaimana untuk menghias dirinya sendiri. Saya adalah contoh orang itu, namun, memikirkan posisi selebriti, itu masih membuat orang melihat mereka tidak nyaman, jadi saya pikir itu sebagai sikap yang salah. Ini akan lebih baik jika aku sedikit lebih [licik] seperti rubah, tapi aku suka Sooyoung sebagai Sooyoung yang tidak tahu apa-apa.
Ceci : Anda berada di pertengahan 20-an Anda. Kapan Anda mendapatkan realisasi usia Anda?
Sooyoung : Akhir-akhir ini! Saya memahami kegembiraan ibuku, mengatakan, "Kami juga seperti itu saat itu, 'sambil menonton TV. Aku benar-benar rindu kali yang datang pada 'Reply 1997 "(catatan penerjemah: serial televisi Korea Selatan). Benar-benar, ke titik di mana aku ingin menangis. Mesin makin pandai, tapi saya pikir manusia terus semakin bodoh. (Ceci:. Tidak apa-apa untuk berpikir seperti itu setelah Anda menginjak 30) Aku tahu! (tertawa) Saya menyukai generasi analog surat tulisan tangan dan memanggil penyeranta (catatan penerjemah: pager). Saya pikir saya sudah benar-benar tua.
Ceci : Apakah ada hal-hal baik dengan menjadi tua?
Sooyoung : Dibandingkan dengan sebelumnya, itu pasti merasa seperti ada yang lebih berat dalam kata-kata saya. Dan itu berarti saya sudah mendapatkan tanggung jawab lebih.
Ceci : Apa yang paling Anda ingin lakukan ketika musim semi datang?
Sooyoung: Aku ingin pergi kencan dengan naik sepeda. Bagian sepeda itu mudah, tetapi bagian kencan .... (tertawa)
SEOHYUN
Ceci : Promosi 'I Got A Boy' berakhir hanya setelah satu bulan. Bagaimana Anda mengkritik diri sendiri?
Seohyun : Itu adalah siklus promosi yang paling menyenangkan sejauh ini! Saya pikir itu adalah tahap di mana kita bisa menikmatinya dengan bebas dan mengekspresikan diri. Kami akan melihat mata satu sama lain dan mengubah gerakan kita, liriknya benar-benar menyenangkan .... Saya pikir kami menjadi nakal setelah melepaskan high heels.
Ceci : Dimulai dengan konser pertama akhir pekan lalu, Anda akan melanjutkan tur Jepang selama dua bulan di tujuh kota.
Seohyun : Kami memiliki awal yang bermanfaat untuk tahun baru dengan comeback Korea pada bulan Januari, dan tur Jepang pada bulan Februari. Karena aku selalu mendapatkan murah jumlah energi pada konser, saya melihat ke depan untuk itu bahkan lebih. (Ceci:. Fans di Korea harus merasa sedih) Sementara rencana resmi belum dibuat, saya pikir kami akan bisa bertemu dengan fans Korea di konser, juga!
Ceci : Akting, tampil di panggung, berbagai show ... apa langkah selanjutnya?
Seohyun : Saya ingin mencoba semuanya. Karena hidup masih panjang. (tertawa) saya mendapatkan mimpi ketika saya melihat upaya kakak-kakak (member yang lain) saya. Jika saya bisa mencapai kesempatan yang baik, saya ingin mencoba akting atau berada dalam musik.
Ceci : Seohyun yang dipromosikan sebagai Girls 'Generation - TTS merasa lebih kuat daripada Seohyun di Girls' Generation.
Seohyun : Karena itu Girls' Generation promosi unit pertama, itu benar-benar memberatkan, tapi itu benar-benar menyenangkan! Semakin aku di atas panggung, aku semakin rakus. Apa yang menakjubkan adalah, aku merindukan panggung dengan sembilan anggota sementara mempromosikan sebagai tiga, tapi begitu kita mulai mempromosikan sebagai sembilan, saya juga merindukan mempromosikan sebagai tiga anggota. Anda tidak dapat mengikuti energi dari pertunjukan dengan sembilan anggota, dan ini menyenangkan riang sebagai tiga anggota.
Ceci : Apakah peran Anda dari maknae yang tepat dari Girls 'Generation' 'sedikit berbeda antara dua unnies Girls' Generation - TTS?
Seohyun : Tidak, itu sama. Aku selalu menjadi maknae. Maknae yang cerewet.
Ceci : Tidak begitu lama, Anda terpapar pada acara bahwa Anda adalah seorang 'maknae yang mendorong unnies Anda gila'.
Seohyun : Kami melakukan itu untuk menjadi lucu. Seperti bagaimana kita selalu berbicara. (Ceci: Apakah anda 'diss' satu sama lain seperti itu) Tentu saja! Ini biasanya buruk. (tertawa)
Ceci : Oh ya, saya ingin mendengar penjelasan langsung tentang foto kumpul-kumpul Girls' Generation yang baru-baru ini terungkap.
Seohyun : Ini adalah foto yang diambil pada hari ulang tahun Yuri unnie itu di asrama kami di Jepang. Kami memiliki pesta ulang tahun dan kumpul-kumpul, tapi aku sedikit malu karena saya memakai masker wajah di dalam foto. Karena di Jepang kita semua hidup bersama dalam satu rumah dan tidak memiliki kegiatan individu, saya pikir kami semakin dekat. Kami selalu mulai dengan mengatakan kita akan berbicara selama lima menit, tapi akhirnya berbicara selama lima jam.
Ceci: Dalam wawancara terakhir dengan Ceci, kau bilang kau ingin mengalami banyak hal baru di masa depan, tetapi apakah Anda memenuhi itu?
Seohyun: Saya belum bisa melakukan apa-apa karena aku begitu sibuk, tapi hidup baru menjadi begitu menyenangkan. Untuk beberapa alasan, saya terus merasa lebih menyenangkan, dan lelucon saya terhadap unnies saya telah meningkat. Sekali, ketika saya merasa stres dari pekerjaan, saya akan berpikir ingin beristirahat dan bebas, tapi aku sudah memahami metode merasakan kenikmatan saat bekerja hari ini. Di masa lalu, saya merasa kenikmatan melalui upaya, tapi sekarang itu wajar. Saya tiba-tiba terkejut pada pemikiran saya sendiri, 'Oh, saya menemukan hal-hal menyenangkan?' Unnies saya memberitahu saya bahwa mereka pikir aku sudah berubah.
Ceci: Kau sejarang 23 tahun. Apakah Anda merasa seperti anggota riil masyarakat saat ini?
Seohyun: Setelah memulai debut, aku melewati setiap tahun dengan perasaan saya tidak punya waktu "Aku melihat ke depan untuk tahun depan bahkan lebih.". Bahkan ketika pergi ke program musik, ada sekitar 14 ~ 15 sunbaes (catatan penerjemah: senior), tapi selama ini siklus promosi, hanya ada sekitar 4 ~ 5. Saya mendapatkan terkejut pada saat-saat seperti ini.
Ceci: Sekarang, Girls 'Generation adalah salah satu '14 ~ 15 [senior]' untuk junior Anda.
Seohyun: Ya. Kita seperti warga senior di antara mereka, juga .... (tertawa)
Ceci: Apakah ada sesuatu yang ingin anda tidak ingin hilangkan seperti, bukan Seohyun, tapi Seo Juhyun?
Seohyun: Saya ingin meneruskan sikap keras kepala yang Seo Juhyun lakukan. Oh, dan banyak orang berpikir aku terlalu banyak suka buku teks, tapi aku tidak. Ada sisi sangat riang bagi saya, juga. Mereka adalah sisi yang sedikit berbeda dari Seohyun dan Seo Juhyun. Saya berharap Seohyun akan berubah menjadi Seo Juhyun sedikit lebih. Saya pikir itu apa yang terjadi [sekarang].
Ceci: Ini Maret. Apa yang ingin Anda lakukan ketika musim semi datang?
Seohyun: Mengemudi. SIM yag aku dapat di umur 21 menjadi salah satu yang telah disingkirkan di dada. (Ceci: Sepertinya Anda akan membutuhkan sebuah mobil terbuka?) Ya. Sebuah truk tidak apa-apa, juga!
SUmber : Soshified
Indo Trans By Me
Tidak ada komentar:
Posting Komentar